UMIUMI

TamaddunTamaddun

The objective of the study is to find the realization of Adverb -ly in sentences. This study is descriptive qualitative which is carried out through the process of providing data, the data analysis stage, and the systematic stage of presenting the results of data analysis. In the data analysis stage, the data that has been collected is sorted according to their respective categories and given further descriptions and explanations. The result shows 1. The position of the adverb –ly can be placed in three positions, the beginning of the sentence (before the subject), the middle of the sentence (before the verb), and the end of the sentence (after the main clause). 2. Adverb –ly in a sentence can modify if it is in the form of a phrase, in the construction of comparative sentences, modifying however to open a clause, modifying how in an exclamation sentence, and modifying so which is followed by the subject. and clauses. 3. Based on its semantic meaning the adverb -ly can have several meanings: point of view, as an emphasizer, as a maximiser, as a booster, as a minimizer, and as instrument. The research answers the realization of the adverb –ly can be in various places in English sentences, but the semantic meaning can be different. The present study implicates on adverbs having distinct semantic orientations, which provides natural reference materials for teaching and learning English in the EFL context.

The research demonstrates that the adverb -ly can occupy three positions within a sentence.at the beginning, in the middle, and at the end.Furthermore, the adverb -ly can function to modify phrases, comparative constructions, clauses introduced by however, exclamations with how, and clauses following so.Ultimately, the study highlights that while the placement of the adverb -ly is syntactically flexible, its semantic meaning is significantly influenced by its position within the sentence.

Penelitian lebih lanjut dapat dilakukan untuk mengkaji secara mendalam pengaruh posisi adverb -ly terhadap interpretasi makna dalam berbagai jenis teks, seperti teks naratif, argumentatif, dan deskriptif. Hal ini akan memberikan pemahaman yang lebih komprehensif tentang bagaimana pembaca memproses informasi yang disampaikan melalui adverb -ly. Selain itu, penelitian dapat difokuskan pada analisis perbandingan penggunaan adverb -ly dalam bahasa Inggris dan bahasa Indonesia, untuk mengidentifikasi persamaan dan perbedaan dalam hal fungsi sintaksis dan semantik. Studi ini akan memperkaya wawasan tentang karakteristik unik masing-masing bahasa dan implikasinya terhadap proses pembelajaran bahasa asing. Terakhir, penelitian dapat mengeksplorasi efektivitas berbagai metode pengajaran dalam membantu siswa menguasai penggunaan adverb -ly secara akurat dan tepat, termasuk penggunaan teknologi dan pendekatan berbasis tugas. Dengan demikian, penelitian ini dapat memberikan kontribusi praktis bagi pengembangan materi dan strategi pembelajaran bahasa Inggris yang lebih efektif.

  1. Research-Publishing.net. research publishing research-publishing.net/manuscript?10.14705/rpnet.2015.000296Research Publishing research publishing research publishing manuscript 10 14705 rpnet 2015 000296
  2. Keiko Koda. 2005. Insights into Second Language Reading: A Cross-Linguistic Approach. Cambridge University... doi.org/10.5785/24-2-46Keiko Koda 2005 Insights into Second Language Reading A Cross Linguistic Approach Cambridge University doi 10 5785 24 2 46
Read online
File size292.18 KB
Pages9
DMCAReport

Related /

ads-block-test