JOURNAL UIM MAKASSARJOURNAL UIM MAKASSAR
ASHLITION : Ash-Shahabah English Literature, Linguistics, & EducationASHLITION : Ash-Shahabah English Literature, Linguistics, & EducationThis research aims to investigate the difficulties faced by translators in translating English text into Makassarese as well as to identify the most frequent difficulties. A qualitative research method was employed, involving ten university students from the fourth and sixth semesters at Universitas Muhammadiyah Makassar. These students translated texts extracted from a handbook used at Junior High School 1 Mamuju. The research revealed that 40% of the students identified issues at the word level as the most significant challenge, while 30% reported difficulties with syntactic translation, and another 30% encountered problems with semantic translation. In response to these difficulties, the majority of students preferred employing either free or literal translation methods, as these approaches facilitated a clearer understanding of the English text and their translation into Makassarese. Furthermore, this research highlights the necessity of developing effective strategies to address various levels of translation difficulties, with the aim of enhancing the accuracy and efficiency of translating English text into Makassarese.
In summary, the difficulties faced by translators in translating English text into Makassarese occur at three levels.Lexical difficulties are related to word equivalence, syntactic difficulties involve sentence reformulation, and semantic difficulties pertain to meaning transfer.Lexical difficulties are the most frequently encountered.Translating English text into Makassarese can employ various methods, including word-for-word translation, literal translation, faithful translation, semantic translation, adaptation, idiomatic translation, free translation, and communicative translation.The research found that students often prefer using the literal translation method as it helps them better understand the meaning of the text.
Penelitian lebih lanjut dapat dilakukan untuk mengeksplorasi strategi pembelajaran yang paling efektif untuk mengatasi kesulitan-kesulitan leksikal yang dihadapi penerjemah, khususnya dalam konteks penerjemahan dari bahasa Inggris ke bahasa Makassarese. Selain itu, studi komparatif dapat dilakukan untuk membandingkan kesulitan-kesulitan yang dihadapi penerjemah bahasa Makassarese dengan penerjemah bahasa daerah lainnya di Indonesia, guna mengidentifikasi pola umum dan perbedaan spesifik. Terakhir, penelitian dapat difokuskan pada pengembangan model pembelajaran penerjemahan yang terintegrasi dengan teknologi, seperti penggunaan perangkat lunak bantuan penerjemahan (CAT tools) atau sistem pembelajaran adaptif, untuk meningkatkan efisiensi dan akurasi proses penerjemahan, serta untuk memberikan umpan balik yang dipersonalisasi kepada para peserta didik. Penelitian-penelitian ini diharapkan dapat memberikan kontribusi signifikan dalam meningkatkan kualitas penerjemahan bahasa Inggris ke bahasa daerah di Indonesia, serta memperkaya khazanah pengetahuan di bidang linguistik terapan dan penerjemahan.
| File size | 303.92 KB |
| Pages | 9 |
| DMCA | Report |
Related /
JOURNAL UIM MAKASSARJOURNAL UIM MAKASSAR social status, gender differences, and social distance or familiarity. These findings contribute to a deeper understanding of impoliteness dynamics withinsocial status, gender differences, and social distance or familiarity. These findings contribute to a deeper understanding of impoliteness dynamics within
JOURNAL UIM MAKASSARJOURNAL UIM MAKASSAR Hasil penelitian menunjukkan terdapat 10 jenis bahasa kiasan yang terkandung dalam cerita pendek ini, yaitu majas perbandingan 6 data, personifikasi 2Hasil penelitian menunjukkan terdapat 10 jenis bahasa kiasan yang terkandung dalam cerita pendek ini, yaitu majas perbandingan 6 data, personifikasi 2
JOURNAL UIM MAKASSARJOURNAL UIM MAKASSAR Utilizing qualitative methods, questionnaire responses from English Literature students from academic years 2019 to 2022 were gathered. Results revealUtilizing qualitative methods, questionnaire responses from English Literature students from academic years 2019 to 2022 were gathered. Results reveal
JOURNAL UIM MAKASSARJOURNAL UIM MAKASSAR These expressions highlight that true love transcends idealized beauty, focusing instead on genuine emotional connection. The research successfully addressedThese expressions highlight that true love transcends idealized beauty, focusing instead on genuine emotional connection. The research successfully addressed
JOURNAL UIM MAKASSARJOURNAL UIM MAKASSAR Language, food, and environmental factors emerged as primary contributors to culture shock. While negative impacts included reduced appetite and environmentalLanguage, food, and environmental factors emerged as primary contributors to culture shock. While negative impacts included reduced appetite and environmental
JOURNAL UIM MAKASSARJOURNAL UIM MAKASSAR Temuan mengungkapkan tiga bentuk pelecehan rasial yang berbeda dari total 13 kejadian yang diidentifikasi: serangan fisik, pelecehan verbal, dan intimidasiTemuan mengungkapkan tiga bentuk pelecehan rasial yang berbeda dari total 13 kejadian yang diidentifikasi: serangan fisik, pelecehan verbal, dan intimidasi
JOURNAL UIM MAKASSARJOURNAL UIM MAKASSAR Dalam penelitian ini, peneliti bertindak sebagai instrumen kunci dalam mengumpulkan data. Selain itu, peneliti mencatat nilai moral yang ada dalam novel.Dalam penelitian ini, peneliti bertindak sebagai instrumen kunci dalam mengumpulkan data. Selain itu, peneliti mencatat nilai moral yang ada dalam novel.
UMUSLIMUMUSLIM sistem ini juga mendukung transparansi dan akurasi informasi yang berkaitan dengan proses pendaftaran, seperti persyaratan, jadwal tes, biaya pendaftaran,sistem ini juga mendukung transparansi dan akurasi informasi yang berkaitan dengan proses pendaftaran, seperti persyaratan, jadwal tes, biaya pendaftaran,
Useful /
JOURNAL UIM MAKASSARJOURNAL UIM MAKASSAR Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis bagaimana kekuatan sosial digambarkan dalam novel This Earth of Mankind (1996) yang diterjemahkan oleh MaxPenelitian ini bertujuan untuk menganalisis bagaimana kekuatan sosial digambarkan dalam novel This Earth of Mankind (1996) yang diterjemahkan oleh Max
JOURNAL UIM MAKASSARJOURNAL UIM MAKASSAR Employing a qualitative approach, this research analyzes five songs: Bad Blood, Blank Space, Look What You Made Me Do, End Game, and You Belong With Me.Employing a qualitative approach, this research analyzes five songs: Bad Blood, Blank Space, Look What You Made Me Do, End Game, and You Belong With Me.
STEKOMSTEKOM Selain itu, mekanisme tata kelola perusahaan memperkuat pengaruh penghindaran pajak dan manajemen laba terhadap nilai perusahaan. Hasil ini mengindikasikanSelain itu, mekanisme tata kelola perusahaan memperkuat pengaruh penghindaran pajak dan manajemen laba terhadap nilai perusahaan. Hasil ini mengindikasikan
STEKOMSTEKOM Populasi dalam penelitian ini adalah mahasiswa di Kota Malang, dengan sampel 145 orang. Hasil analisis SEM-PLS menunjukkan bahwa Performance Expectancy,Populasi dalam penelitian ini adalah mahasiswa di Kota Malang, dengan sampel 145 orang. Hasil analisis SEM-PLS menunjukkan bahwa Performance Expectancy,