UNMUNM

DEDIKASIDEDIKASI

This project aims to design a digital pocketbook containing essential vocabulary and practical phrases in Mandarin to assist Indonesian tourists and tourism workers in effectively communicating during their stay in China. The digital pocketbook features categorized expressions tailored to common travel situations, such as interactions at airports, using public transportation, visiting tourist destinations, or ordering food at restaurants. Each phrase is presented in both Mandarin and Indonesian, making it accessible and practical for users regardless of their language proficiency. Additionally, the pocketbook is enriched with visual elements, such as icons and illustrations, to support non-verbal communication and facilitate easier understanding in real-life interactions. Through this participation, students gain hands-on experience in language application, digital media design, and intercultural communication practices. The integration of language education with real-world application not only supports community empowerment in tourism but also enhances the students academic and professional development in linguistics and digital literacy. Ultimately, this project contributes to fostering cross-cultural communication and improving the quality of tourism experiences for Indonesian travelers in China.

Kegiatan pengabdian kepada masyarakat ini telah menghasilkan sebuah produk awal berupa buku saku digital bilingual (Bahasa Indonesia–Mandarin) yang memuat frasa-frasa penting dalam konteks pariwisata.Buku ini dirancang sebagai alat bantu komunikasi sederhana yang dapat digunakan oleh wisatawan Indonesia saat menghadapi kendala bahasa di negara berbahasa Mandarin.Selain bermanfaat bagi pengguna akhir, kegiatan ini juga memberikan pengalaman pembelajaran yang nyata bagi mahasiswa prodi Pendidikan Bahasa Mandarin Universitas Negeri Makassar.

Berdasarkan hasil penelitian ini, beberapa saran penelitian lanjutan dapat diajukan. Pertama, perlu dilakukan penelitian lebih lanjut mengenai efektivitas buku saku digital ini dalam meningkatkan kepercayaan diri wisatawan Indonesia saat berkomunikasi di Tiongkok, dengan melibatkan responden yang lebih luas dan menggunakan metode evaluasi yang lebih komprehensif. Kedua, penelitian dapat difokuskan pada pengembangan konten buku saku digital yang lebih spesifik, misalnya dengan menambahkan materi tentang etika dan norma sosial yang berlaku di Tiongkok, atau dengan menyediakan panduan percakapan untuk situasi-situasi khusus seperti negosiasi harga atau penanganan masalah kesehatan. Ketiga, penelitian lanjutan dapat mengeksplorasi potensi pemanfaatan teknologi kecerdasan buatan (AI) dalam pengembangan aplikasi penerjemah bahasa Mandarin yang lebih cerdas dan responsif, yang dapat diintegrasikan dengan buku saku digital ini untuk memberikan pengalaman belajar yang lebih interaktif dan personal bagi wisatawan.

  1. Komunikasi Pemangku Kepentingan melalui Koordinasi dalam Pengembangan Pariwisata Danau Toba, Sumatera... doi.org/10.35508/jikom.v14i1.9615Komunikasi Pemangku Kepentingan melalui Koordinasi dalam Pengembangan Pariwisata Danau Toba Sumatera doi 10 35508 jikom v14i1 9615
  2. Komunikasi Lintas Budaya : Strategi Pemanfaatan Bahasa Indonesia dalam Pertemuan Bisnis | Jurnal Bahasa... journal.pubmedia.id/index.php/jbdi/article/view/2337Komunikasi Lintas Budaya Strategi Pemanfaatan Bahasa Indonesia dalam Pertemuan Bisnis Jurnal Bahasa journal pubmedia index php jbdi article view 2337
Read online
File size339.14 KB
Pages8
DMCAReport

Related /

ads-block-test